<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Talking and talking</title>
	<atom:link href="http://www.marc.cn/2009/07/talking-and-talking.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.marc.cn/2009/07/talking-and-talking.html</link>
	<description>Marc van der Chijs&#039;</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 02:53:04 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Marc van der Chijs</title>
		<link>http://www.marc.cn/2009/07/talking-and-talking.html/comment-page-1#comment-2236</link>
		<dc:creator>Marc van der Chijs</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 09:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mirrin.nl/?p=1053#comment-2236</guid>
		<description>I speak Dutch regularly (I have a Dutch colleague in my office and often call Spil Games in Holland), but certain business words I only use in English. So when presenting a business topic I have to really think to find the right Dutch words. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I lived in the US for a year in 1988/89 I did not speak Dutch for a year, after that I indeed had to adjust to my native language again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I speak Dutch regularly (I have a Dutch colleague in my office and often call Spil Games in Holland), but certain business words I only use in English. So when presenting a business topic I have to really think to find the right Dutch words. </p>
<p>When I lived in the US for a year in 1988/89 I did not speak Dutch for a year, after that I indeed had to adjust to my native language again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thijs Terlouw</title>
		<link>http://www.marc.cn/2009/07/talking-and-talking.html/comment-page-1#comment-2235</link>
		<dc:creator>Thijs Terlouw</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 03:13:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mirrin.nl/?p=1053#comment-2235</guid>
		<description>&quot;I realize that when I talk about Internet and games I prefer to speak in English, I really have to look for the correct Dutch words sometimes.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have this problem as well. I speak Dutch a few times per year. Most of the time I speak English and a little Chinese. Some people think you don&#039;t forget your mother language, but you really do. The people who think that you don&#039;t forget are probably not abroad long enough. My spoken Dutch is much slower and fragmented nowadays. I often have trouble finding the right (Dutch) word.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&quot;I realize that when I talk about Internet and games I prefer to speak in English, I really have to look for the correct Dutch words sometimes.&quot;</p>
<p>I have this problem as well. I speak Dutch a few times per year. Most of the time I speak English and a little Chinese. Some people think you don&#39;t forget your mother language, but you really do. The people who think that you don&#39;t forget are probably not abroad long enough. My spoken Dutch is much slower and fragmented nowadays. I often have trouble finding the right (Dutch) word.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adam Daniel Mezei</title>
		<link>http://www.marc.cn/2009/07/talking-and-talking.html/comment-page-1#comment-2234</link>
		<dc:creator>Adam Daniel Mezei</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 15:53:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mirrin.nl/?p=1053#comment-2234</guid>
		<description>Hi Marc,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You mention here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;The interview was OK, but I felt the interviewer had no idea about my background. Anyway, it was an interesting day and I met a lot of people.&quot;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wonder what you mean -- like s/he couldn&#039;t offer anything more about your background above and beyond what was available online, or via a simple search? Or have I misunderstood...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--ADM</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Marc,</p>
<p>You mention here:</p>
<p><i>&quot;The interview was OK, but I felt the interviewer had no idea about my background. Anyway, it was an interesting day and I met a lot of people.&quot;</i></p>
<p>I wonder what you mean &#8212; like s/he couldn&#39;t offer anything more about your background above and beyond what was available online, or via a simple search? Or have I misunderstood&#8230;?</p>
<p>&#8211;ADM</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
